Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выразил уверенность в том, что Великое Национальное Собрание Турции (ВНСТ) — как и в ночь 15 июля — отбросит все разногласия и проявит солидарность, решительно поддержав борьбу страны с терроризмом.
Эрдоган выступил на церемонии памяти, посвященной Дню демократии и национального единства 15 июля, прошедшей под лозунгом «Имя победы — Турция» в ВНСТ.
В своем выступлении он отметил, что рад находиться в парламенте в девятую годовщину героической ночи 15 июля, назвав ее «эпопеей». Он подчеркнул, что, как и тогда, они по-прежнему стоят плечом к плечу, сплоченные и единодушные. Президент добавил, что просмотренное ими видео вновь напомнило о той трагической ночи, оживив перед глазами не только боль, горечь и гнев, но также единение, мужество и сопротивление.
Он сообщил, что прочитали суру Аль-Фатиха в память о погибших, пожертвовавших жизнями ради независимости и будущего Родины.
«Да примет Аллах наши молитвы и дарует их душам мир. С благоговением вспоминаю всех наших мучеников, которые в ночь 15 июля с отвагой и достоинством противостояли предателям, заслонили собой страну от этого бесстыдного нападения, не склонились перед оккупантами, пусть даже ценой жизни. Благодарю всех ветеранов, которые тогда отдали свои жизни, защищая Родину, государство, азан и флаг. Я также выражаю искреннюю признательность всем нашим гражданам, которые с первых минут попытки переворота наполнили улицы, площади и аэропорты, защищая свое будущее и волю, считая позор порабощением, а смерть — благом. Мою благодарность также принимают 7 миллионов наших соотечественников за рубежом, которые в ту ночь молились за нас с сердцем, полным тревоги, а также наши братья и друзья по всему миру, поддержавшие нас — Турцию и турецкий народ», – сказал Эрдоган.
«Это была славная эпопея, которая будет вспоминаться с гордостью до Судного дня»
Президент Эрдоган напомнил, что в ту ночь азаны и салья, звучащие в Стамбуле и Бурсе дали отголоски в Скопье, Баку, Каире.
Он отметил, что от Пакистана до Индонезии, от Боснии до Сомали, за тысячи километров, руки были вознесены к небу с молитвами за Турцию, читался Коран, и молитвы возносились за спасение страны.
«Наши друзья и братья разделили с нами нашу борьбу своим состраданием и слезами. Свет этой благословенной земли, охватывающей горизонт и совесть всего мира, осветил и другие уголки планеты. В ту ночь мы снова постигли, что значит быть нацией. Мы вновь поняли суть быть уммой. Мы снова прикоснулись к тайне нашей всемирной братской связи. Истина о том, что Турция больше самой Турции, была в ту ночь понята особенно ярко. Эта земля, орошенная кровью мучеников на протяжении веков, — земля, где писались эпопеи, изменявшие ход истории. С ее бесценным наследием, исключительным характером и сильной верой этот народ уже тысячу лет вселяет надежду в угнетенных и страх во врагов. Именно этот народ, после Чанаккале и Национально-освободительной войны, вновь 15 июля вписал своим телом, кровью и всей своей сущностью славную эпопею, которая будет вспоминаться с гордостью до Судного дня», – отметил президент.
Эрдоган подчеркнул, что это была победа голых рук над танками, самолетами и бомбами: «Это — победа смелых людей, чья корнями являются эти земли, над марионетками, предавшими Родину и свою душу. Это — последнее свидетельство того, насколько мы едины, живы, сильны и непобедимы, когда сплочены как нация. Заговор, устроенный предводителем ФЕТО, который закончил свою жизнь в изгнании за 10 тысяч километров и был брошен в яму, как и подобает его сути, был разрушен стойкостью, мужеством и героическим сопротивлением нашего народа. Болото, в которое ФЕТО хотел втащить нашу страну, было навсегда осушено благодаря решительной борьбе, продолжавшейся до утра. Наш народ не только сорвал подлый переворот, заслонившись грудью от пуль, но и предотвратил оккупацию».
«В ту ночь правда и ложь стали очевидны»
Эрдоган заявил, что ночь 15 июля была одним из самых критических поворотов в истории, став серьезным испытанием, с которым и государство, и народ справились с честью.
«Предательство, которому мы подверглись в ту ночь, не имеет аналогов в истории. 15 июля стало лакмусовой бумагой для нашего народа. Как говорили наши предки, в ту ночь правда и ложь проявились на переправе. Пока наш народ героически сражался с танками, самолетами и пулями, кто-то говорил: „С этим и так опоздали”. Пока наши мученики и ветераны, истинные сыновья нации, не давали прохода террористам в военной форме, кто-то называл это „театром”, „постановкой”, „сценарием”, а кто-то безнравственно клеветал, называя это „контролируемым переворотом”. Были и те, кто, уютно устроившись в безопасных домах, с чашкой кофе в руках, придерживался стратегии „подождём и посмотрим”. Всё это и многое другое мы пережили в ту ночь. Мы вместе стали свидетелями этой глубокой двойственности, о которой писал великий Неджип Фазыл: „Есть два потока: из одного течёт свет, из другого — грязь”. Мы видели и пережили, как одни бросались на площади, а другие — к банкоматам; как одни сопротивлялись путчистам с голыми руками, а другие — хлопали им до боли в ладонях; как одни говорили: „Сегодня день защищать Родину”, а другие — выжидали, кто победит. Пусть никто не сомневается: все это навсегда запечатлено в памяти нашего народа. Те, кто аплодировал перевороту, пытался бросить тень на героическую эпопею 15 июля, кто очернял победу народа и менял сторону в зависимости от ситуации, — всегда будут вспоминаться с позором. А имена тех, кто в ту ночь под этим величественным куполом парламента встал на защиту национальной воли, навсегда вписаны в сердца нашего народа золотыми буквами», – подчеркнул турецкий лидер.
«Мы верим в нашу вечную братскую связь»
Президент Эрдоган подчеркнул, что пока турецкий народ на улицах героически защищал свою независимость, депутаты в парламенте, рискуя жизнями, отстаивали демократию и суверенную волю нации:
«Вы, не омрачив доверие народа, как подобает Великому собранию в духе Национально-освободительной войны, не допустили ни малейшей тени на этот мандат. От имени себя и всей нации я благодарю всех депутатов — без различия партий — которые в ту ночь поддержали борьбу за независимость и будущее. Пусть Всевышний будет доволен вами»
«Хочу ясно и четко заявить: жертвы наших мучеников не были напрасны и не будут напрасны. Борьба наших ветеранов не была напрасной и не будет. Турция без террора, которую мы строим шаг за шагом, будет их наследием. По мере освобождения нашей страны от полувекового террористического гнета, она начнет подниматься во всех сферах — экономике, обороне, развитии, безопасности, внутренней и внешней политике. Турция без террора откроет путь к региону без террора. Строительство Века Турции ускорится. В многополярном мире наша страна, с Божьей помощью, займёт достойное место как один из новых полюсов. Мы не сомневаемся в этом. Потому что мы верим в наш народ. Мы верим в нашу вечную братскую связь. Мы до конца верим в способность нашей демократии решать проблемы. Я искренне верю, что ВНСТ, как и в ночь 15 июля, оставит в стороне все разногласия и окажет мощную поддержку борьбе нашей страны с терроризмом», – добавил он.
В завершение Эрдоган почтил память всех погибших, включая павших 15 июля, и пожелал ветеранам долгих лет жизни.